Ako govorite istinu, onda neæe biti zadržani još dugo ovde.
Jestli mi říkáte pravdu, tak vás už dlouho nebudeme držet
Reæi æu mu, ali mislim da neæe hteti da èeka još dugo.
Řeknu mu to, ale myslím, že už dlouho čekat nebude.
Pogledaj snimku, razmisli o ovome što sam ti rekao jer Red neæe još dugo imati strpljenja.
Podívejte se na nahrávku. Přemýšlejte nad tím, co jsem řekl.
Ne mogu još dugo da ih zadržavam.
Už víc jim to nemůžu odkládat.
Ne mogu još dugo da izdržim.
Už to takhle nahoře neudržim moc dlouho!
Ne možemo još dugo da èekamo.
A nesmíme s tím dlouho čekat.
Ovo ne može još dugo da traje.
Tohle nemůže už moc dlouho pokračovat.
Zvuči kao da imaš još dugo da putuješ.
Vypadá to, že máte před sebou dlouhou cestu.
Ne znam koliko još dugo mogu da nosim tvoju sestru.
Nejsem si jist jak dlouho ještě unesu tvou sestru.
Ne bi trebalo trajati još dugo.
Jo. Nemělo by to trvat o moc déle.
Mislim da neæu još dugo ostati.
Myslím, že už tu dlouho nebudu.
Mogu da èekam, ali ne znam koliko još dugo.
Oh, můžu počkat. Jenom nevím jak dlouho.
Ne možemo još dugo ostati ovde.
Rozšíří oblast pátrání. - Nemůžeme tu zůstat o moc dýl.
To je poruka koja daje nadu i požuruje, jer On neæe još dugo èekati.
Je to poselství naděje a nutnosti, protože on už nebude čekat déle.
I neæeš još dugo èekati da saznaš ko je to, jer te iste noæi...
A nebudeš muset dlouho čekat, protože...
Mislim da neæu moæi još dugo da se staram o tebi.
Už se nebudu moci o tebe velmi dlouho starat.
Neæu još dugo biti s vama.
Nebudu tady už o moc dlouho.
Ne znam baš puno o njegovoj fiziologiji, ali mislim da neæe još dugo izdržati.
Nevím toho moc o jeho fyziologii, ale myslím, že už dlouho nevydrží.
S onim što sam stavila u njega, neæe još dugo biti bez svijesti.
Ale s tím, co v sobě má, moc dlouho mimo nebude.
Kraljeubica neæe biti još dugo na slobodi.
Králokat už nebude na svobodě dlouho.
Neæu još dugo biti s tobom.
Dlouho už tu s tebou nebudu.
Da, tko krade od ovog, oni neće biti još dugo.
Jo, ten, kdo tu krade, už to dlouho dělat nebude.
Ne bi trebalo još dugo trajati.
Už by to nemělo trvat dlouho.
Preporuèio bih da sada prihvatite ovaj poklon, jer on možda neæe biti u položaju da to još dugo nudi.
Doporučuji vám přijmout tento dar nyní, jelikož je možné, že za pár dní už to nepůjde.
Koliko æe još dugo ovo trajati?
Jak dlouho to ještě bude trvat?
Onaj tko je preživio ispod ovog krša neæe još dugo, najviše 12 sati.
Každý pod sutinami nemá moc času. Maximálně tak 12 hodin.
Rebecca Pine misli da se Chesters Mill ne može samoodržavati još dugo vremena i Jim i ona žele iskoristiti popis kako bi odluèili tko æe preživjeti a tko ne.
Podle Rebeccy Pineové nás Chester's Mill už moc dlouho nedokáže uživit. A s Jimem chce použít soupis k rozhodování, kdo bude žít a kdo ne.
Ne mogu još dugo zadržavati Džona Konora!
Johna Connora už moc dlouho neudržím.
Mislim da ne mogu još dugo da izdržim.
Nemyslím si, že vzmůžu něco víc.
Doktor kaže: "Loša vest je da neæete još dugo živeti."
A doktor řekne: "Bohužel, toho už se nedožijete."
Hoæe li ovo trajati još dugo?
Jak dlouho vám to bude trvat?
Shvatio sam da nisam mogao da preživim još dugo na ovaj način.
Uvědomil jsem si, že takto bych už moc dlouho nepřežil.
Klečao sam još dugo nakon što je sva pastva bila na nogama, umočio obe ruke u svetu vodicu, iscrtao Sveto Trojstvo preko grudi, dok se moje sićušno telo poginjalo poput upitnika po čitavoj drvenoj klupi.
Kongregace už povstala a já ještě dlouho v kleče setrvával, ruce ve svěcené vodě smočil jsem a na hrudi vyznačil kříž. S tělíčkem jak otazník shrbeným přes dřevěnou lavici,
7.0302679538727s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?